El consultor norteamericano ha hablado de la transformación digital que afecta al sector del libro
El consultor norteamericano Mike Shatzkin, por primera vez en España, ha presentado en la mañana de hoy ante los medios las líneas principales de su conferencia, que se celebrará esta tarde a las 19:00 en el Pabellón Bankia de Actividades Culturales. Acompañado por Manuel Gil, director de la Feria del Libro de Madrid, ha dado unas pinceladas de la situación del mercado del libro estadounidense en el que, gracias a disponer de una moneda única, un solo idioma y unas leyes favorables, empezó su transformación hacia lo digital mucho antes que otros mercados.
“Es un honor para la Feria del Libro de Madrid contar con la presencia de Shatzkin, cuyo espacio en Internet (http://www.idealog.com) es uno de los más influyentes para todo el mundo del libro”, ha comentado Gil, quien ha señalado que su presencia se enmarca dentro del proceso de internacionalización de la Feria del Libro. “Poder escuchar a un experto como él en los temas de distribución y comercialización hace especialmente significativa su visita a Madrid”, ha comentado.
Shatzkin, una de las figuras más importantes del mundo en temas de “cambio y transformación” en la industria del libro en el ámbito anglosajón, imparte hoy una conferencia para aportar su visión sobre la evolución del sector en la que contará con la periodista Karina Sainz Borgo como conductora. Al margen de su poder mediático, enorme para los grandes medios de prensa, su experiencia en el desarrollo de la industria norteamericana e inglesa hace imprescindible que sea compartida con el sector del libro en España, cuyo ritmo de cambio es más lento.
El americano, que ha admitido no conocer el mercado español en profundidad, “solo lo que ha podido ver en las últimas horas en Madrid”, ha centrado su intervención en la experiencia anglosajona, señalando a la compra por Internet y a la lectura en formato digital como los dos pilares básicos de la transformación. El cambio hacia los nuevos modelos no fue inmediato en Estados Unidos, sino que “tardó más de diez años desde el establecimiento de Amazon”. “Los editores perdieron millones de dólares en los años 90 intentado crear producciones editoriales digitales óptimas. No le importaba a nadie este cambio. Se gastó mucho dinero, pero estaban desconectados de lo que quería el público”, ha señalado
El creciente fenómeno global de la compra on line, según Shatzkin, no solo se debe a los precios, (en España prevalece la normativa del precio fijo en la venta de libros), sino que en muchos casos se basa en la comodidad de que lo entreguen directamente en el domicilio sin necesidad de cargar con él. En Estados Unidos, la aparición de Amazon ha dejado a los libreros y editores en una situación que exige un análisis. Por un lado, muchas editoriales están empezando a trabajar directamente con Amazon para vender sus ejemplares, pero, por otro, los editores han visto cómo ha surgido una nueva competencia, ya que esta plataforma da cabida a autores autoeditados, “sobre todo de géneros como la ciencia ficción y el policíaco. Los editores de esos géneros lo tienen difícil, ya que existen muchos autores independientes cuyas obras tienen su público”. A ellos hay que sumar un catálogo muy amplio en el que hacerse un hueco, ya que ahora se lucha en el mercado no solo con los libros recientemente publicados, sino con aquellos que vieron la luz hace 25 años. Los libreros también lo tienen complicado para competir, ya que se ven afectados por la venta on line y por la lectura en pantalla.
Asimismo, el experto ha explicado que el cambio no es igual para todos los formatos, ya que es más sencillo “solo para textos de palabras”. “Para formatos que necesitan diagramas o fotografías es más complicado. Para eso está Youtube, donde explican todo de manera más sencilla”.
Presentado el nuevo Programa de Apoyo al Libro en el extranjero (PALE)
En el marco de la Feria de Libro de Madrid, el director general de Industrias Culturales y del Libro del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Óscar Sáenz de Santa María, ha presentado esta mañana el nuevo Programa de Apoyo al Libro en el Extranjero (PALE), que forma parte del Plan de Fomento de la Lectura que actualmente desarrolla el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
Este Programa tiene como objetivo promocionar y difundir las letras españolas a nivel internacional. Para desarrollarlo, el Ministerio de Cultura realizará una inversión presupuestaria de 3’5 millones de euros en el período 2018-2020. Sáenz de Santa María ha expresado que la misión de la Secretaría de Estado de Cultura “no es solo que la literatura española esté presente en nuestro país, sino que esté allende los mares y dentro de esa misión tenemos que hacer que nuestra literatura desemboque también en las aguas de la procelosa literatura universal. Buscar este desembarco es que lo que nos lleva a lanzar este Programa”.
El PALE incluye ocho líneas de actuación, alguna que ya estaba en funcionamiento y otras nuevas, que intentan abarcar todas las vertientes del sector editorial español con proyección internacional. Entre las medidas se encuentran tres de ayudas como son: el incremento en el periodo 2018-2020 del presupuesto destinado al apoyo para la traducción a lenguas extranjeras; la creación de una nueva línea de ayudas para traducir fragmentos de libros españoles ya publicados en español, de la que se beneficiarían las editoriales españolas, ya que facilitará la venta de derechos por parte de estas; y una nueva línea de ayudas para librerías extranjeras que lleven a cabo acciones de promoción del libro español.
A ellas se suma la puesta en marcha de una nueva web “Books from Spain” en varios idiomas, que centralizará todas las ayudas públicas e información de interés para editores extranjeros interesados en publicar obras españolas; la organización de un grupo de trabajo para la promoción exterior del libro en el marco del Observatorio de la Lectura y del Libro formado por organismos públicos y privados; el impulso al programa de participación en ferias extranjeras; la firma de un convenio con Asociación de Revistas Culturales de España (ARCE) para la distribución de revistas en ferias extranjeras; y la creación de una beca hispano-francesa de intercambio de traductores.
Asimismo, Sáenz de Santa María ha resaltado la importancia de la presencia del libro español en las Ferias Internacionales y ha recordado la gran importancia de la participación de España como País Invitado de Honor en la Feria Internacional del Libro de Frankfurt, la mayor feria profesional en el ámbito europeo.
Ignacio Bazarra: “El Retiro no se entiende sin los libros, ni la Feria se entendería sin el Retiro”
El Parque de El Retiro ha sido el protagonista del Micro de la Feria de hoy. Ignacio Bazarra, secretario general de la Asociación de Amigos de los Jardines del Buen Retiro, ha hecho un recorrido por su historia y por lo que significa este espacio natural para los madrileños. «Antes fue circuito de carreras, academia de conducir, cementerio de coches durante la guerra, paseo de carruajes y, en el siglo XVII, la Ría Maior por donde navegaban las fastuosas góndolas barrocas de los Austrias», ha narrado Bazarra. Este año se cumplen 150 años de la cesión del Parque a la ciudad de Madrid y desde antaño ha estado ligado a la cultura y ha sido evocado por artistas y literatos.
Los visitantes que han acudido esta mañana a la Feria del Libro han sabido de primera mano que escritores ilustres, como Jorge Luis Borges y Luis Rosales, también lograron reunir a sus lectores en una larga cola a la espera de la ansiada firma «que ya quisiera hoy un youtuber», añadió Bazarra, quien guarda como oro en paño La casa encendida, firmada con rotulador rojo por el poeta y ensayista granadino.
El secretario general de la Asociación de Amigos de los Jardines del Buen Retiro finalizó su intervención recordando la famosa frase que Cicerón escribió hace 2.000 años a su amigo Varrón, “Si tienes una biblioteca con un jardín, lo tienes todo”, para llamar la atención sobre la necesidad de que ambos espacios se combinen de manera inseparable. «Porque el Retiro no se entiende sin los libros, ni la Feria se entendería sin el Retiro. Larga vida a la Feria del Libro en el corazón verde de Madrid», concluyó Bazarra.